GNOME Subtitles Бесплатная программа для редактирования субтитров получила крупное обновление после двух лет молчания

gnome subtitles

После более чем двухлетнего молчания Педро Кастро объявил сегодня о выходе нового крупного релиза бесплатного редактора субтитров GNOME Subtitles с открытым исходным кодом для среды рабочего стола GNOME.

Если вы никогда раньше не слышали о GNOME Subtitles, позвольте мне рассказать вам, что это мощный редактор субтитров для рабочего стола Linux, поддерживающий большинство распространенных текстовых форматов субтитров и предлагающий такие функции, как перевод субтитров, синхронизация времени и кадров, а также встроенный предварительный просмотр видео.

В новом выпуске, GNOME Subtitles 1.7, переписан движок воспроизведения мультимедиа GStreamer для поддержки новых и современных видеоформатов. Кроме того, он улучшает поддержку воспроизведения аудио и видео, позволяя пользователям открывать аудиофайл после видеофайла, отображая последний воспроизведенный кадр, исправляет заикания видеоплеера, устраняет проблему с изменением размера боковой панели во время воспроизведения видео, а также отключает VAAPI по умолчанию для предотвращения проблем с воспроизведением.

В GNOME Subtitles 1.7 также появилась возможность немедленного обновления строк субтитров, отображаемых в видеопотоке при его изменении, добавлена поддержка библиотеки проверки орфографии Enchant 2, оптимизировано приложение для сохранения состояния окна только при его закрытии и улучшено диалоговое окно Set Languages, которое теперь содержит информацию о том, как установить дополнительные языковые пакеты.

Также было исправлено несколько важных проблем, таких как ошибка, из-за которой невозможно было открыть файл субтитров через файловый менеджер, когда приложение уже запущено, или перевод не использовался в системах Fedora 31. Кроме того, GNOME Subtitles 1.7 переименовывает “Length” в “Duration” во всем приложении, удаляет “” из приложения и улучшает функцию автопроверки орфографии, чтобы она работала сразу после открытия приложения.

В выпуске GNOME Subtitles 1.7 обновлены файлы AppData и Desktop, в которых обновлены многочисленные переводы и улучшены пункты меню справки. Более подробную информацию об этих изменениях можно найти на странице анонса релиза, а скачать последнюю версию tarball можно с официального сайта.

Прочтите:  План поддержки Wayland в Firefox
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
LinuxCool.net